понедельник, 23 апреля 2018
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
суббота, 13 января 2018
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
пятница, 06 октября 2017
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
И листья шепотом сухим
у ног моих
Рассказывали о дожде,
что дремлет где-то в тишине
У горизонта.
Он скоро будет здесь.
Пройдется по дорогам,
Отряхивая пожелтевшую листву
с деревьев.
Осень, грустно.
у ног моих
Рассказывали о дожде,
что дремлет где-то в тишине
У горизонта.
Он скоро будет здесь.
Пройдется по дорогам,
Отряхивая пожелтевшую листву
с деревьев.
вторник, 19 сентября 2017
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
суббота, 24 июня 2017
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
понедельник, 19 июня 2017
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
среда, 14 июня 2017
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
вторник, 13 июня 2017
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
воскресенье, 21 мая 2017
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
среда, 17 мая 2017
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.
Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.
Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.
Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.
Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.
And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.
Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.
Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.
Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.
Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.
And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.
среда, 03 мая 2017
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
четверг, 09 марта 2017
06:29
Доступ к записи ограничен
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
суббота, 04 марта 2017
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
понедельник, 27 февраля 2017
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
вторник, 24 января 2017
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
вторник, 20 декабря 2016
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
пятница, 18 ноября 2016
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
четверг, 20 октября 2016
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)
четверг, 13 октября 2016
Мы сейчас - как в ваше время кучера трамваев... (с)